วันอาทิตย์ที่ 17 สิงหาคม พ.ศ. 2557

มะเยะ อาเนาะซีงอ: อาเนาะ กัมปง

เพิ่มคำอธิบายภาพ
อัลบั้ม: อาเนาะ กัมปง
ศิลปิน: มะเยะ อาเนาะซีงอ
รายชื่อเพลง:
หน้า 1
01 กูลา อีแก ปูยู*
01 กือเล๊ะห์ ตะ ปูวัส กือเล๊ะห์
02 ดือแรยา แกตอ
03 อาเนาะ กัมปง
04 ตาโกะ อามอ ตะ ปาแย
05 ปูลา ยือ ยาปี
06 ปือยาเกต อัสรามอ
07 สามอ กู รีดบ
หน้า 2
01 ซือบือลม ปาดามูเร๊ะ
02 ลูตุ กือรัส
03 ฮัรตอ จูรี
04 อากู ยูโย ปาดา อิสตรี
05 ซือยุม มานิ ชราจน มีซอ
06 ซาวด์คาราโอเกะ 1.40 นาที

"มาเยะ อาเนาะซีงอ" คือราชาเสียงทองคนแรกของวงการเพลงในจังหวัดชายแดนภาคใต้ก่อนหน้าการขึ้นมาของบารูดิง แต่การจากไปอย่างรวดเร็วของศิลปินผู้ยิ่งใหญ่ท่านนี้ในปี พ.ศ. 2536 ทำให้เขากลายเป็นตำนานนักร้องผู้ยิ่งใหญ่คนหนึ่งที่ได้รับการพูดถึงน้อยมาก อีกทั้งแทบไม่มีการบันทึกชีวประวัติของศิลปินท่านนี้มากนัก อย่างไรก็ดี เสียงอันไพเราะของมะเยะนั้น ยังคงปรากฏในผลงานเพลงของเขาที่ยังพอหาฟังได้ในปัจจุบัน แม้ว่าเขาออกเทปคาสเซตเพลงในแนวดิเกร์มิวสิคกับบริษัทซาวด์สตาร์เพียงสามอัลบั้มเท่านั้น มะเยะ อาเนาะซีงอ คือ "ตูแฆกาโระ" หรือคนขับร้องเพลงดิเกร์ฮูลูที่มีชื่อเสียงอย่างมากนับตั้งแต่ทศวรรษ 2510 เป็นต้นมา และอาจเป็นศิลปินชาวมลายูจากนราธิวาสคนแรกที่ได้รับการบันทึกเสียง แต่ในอัลบั้มเพลงดิเกร์มิวสิคนี้รับอิทธิพลจากเพลงป๊อปอินโดนีเซีย (pop Indonesia) และเพลงลูกทุ่งของไทยอย่างชัดเจน


* สำหรับเพลง "กูลา อีแก ปูยู" (แกงปลาหมอ) ซึ่งถูกใส่เพิ่มมาใหม่ในเพลงชุดนี้ เป็นเพลงที่ร้องในภาษาถิ่นกลันตัน-ปัตตานีด้วยทำนอง (melody) เพลง "Janewo Zara" จากภาพยนตร์อินเดียเรื่อง Dosti (เพื่อนแท้ ) ที่ออกฉายในปีพ.ศ. 2503 (1960) ต้นฉบับเพลงกูลา อีแก ปูยู นี้ถูกขับร้องในแนวดิเกร์ฮูลูโดย "ตูแฆกาโระ" ผู้หญิงจากกลันตันที่ชื่อว่า "ฟารีดา บ็อบบี้" แต่ว่ากันว่าเวอร์ชั่นของมะเยะนั้นไพเราะและได้รับพูดถึงกันมากที่สุด โดยเคยออกผ่านคลื่นวิทยุท้องถิ่นในกลันตันช่วงทศวรรษ 2510 (1970) อย่างไรก็ตาม ในตอนนี้ เรายังไม่มีหลักฐานที่หนักแน่นพอให้ตรวจสอบข้อมูลดังกล่าว (ผมจะเขียนถึงเพลงกูลา อิแก ปูยู เพิ่มเติมในภายหลัง)

4 ความคิดเห็น:

  1. ต้นฉบับ น่าจะเป็นเพลง jane walon zara ครับ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ขอบคุณครับ น่าจะเป็นเพลงนั้นแหละครับ ซึ่งมาจากหนังอินเดียออกฉาย ประมาณปี 1960

      ลบ
  2. คำตอบ
    1. ผมมีข้อมูลเกี่ยวกับสุดิง ยามูน้อยมาก แต่คิดว่า เพลงของเขาสามารถหาได้ในอินเตอร์เน็ต

      ลบ

เปาะเต๊ะ กูแบอีแก: ในวันที่กลับคืนสู่ความเมตตาของพระเจ้า

สวัสดีผู้อ่านทุกท่าน หลายปีมานี้ผมไม่ได้เข้ามาเขียนอะไรใหม่ ๆ เกี่ยวกับเพลงมลายูเลย เนื่องจากมีพันธกิจมากมายที่ยังทำไม่เสร็จ  อย่างไรก็ตาม เ...